TalkingChina為DARGAUD提供翻譯服務

以下內容由機器翻譯從中文翻譯版翻譯而來,未經後製編輯。

DARGAUD是Media Articles在中國上海的子公司,TalkingChina Translation主要為DARGAUD影視提供部分合約翻譯服務。

DARGAUD旗下擁有包括Dargaud、Le Lombard、Kana和Dupuis在內的多家世界級漫畫出版社,是歐洲漫畫的領導者。集團旗下也擁有多家全品類出版公司,出版書籍涵蓋從兒童文學到手工藝品等各個領域。透過在法國、比利時和加拿大的多家動畫製作公司,DARGAUD領導歐洲最大的動畫製作團隊,製作並製作了許多知名動畫影集和電影。

DARGAUD作為總部在中國開展業務的窗口,將歐洲優秀的法國漫畫資源引入中國,從事歐洲漫畫、動畫片的授權及相關IP衍生品的開發、銷售、版權運營;同時,也致力於將優質的中國漫畫作品推向歐洲市場。

當下國際漫畫界,除了近年來大力依托IP打造存在感的知名漫畫外,還有在歐洲蓬勃發展的Bande Dessinée(又稱BD漫畫)。在漫畫翻譯領域,截至2022年底,TalkingChina已翻譯中日漫畫60餘部,共約300萬字;韓文漫畫15部,共約60萬字;泰文及其他語種漫畫12部,共約50萬字。涉及題材主要為愛情、校園、奇幻等,市場反應良好。

在未來的工作中,TalkingChina將持續為客戶提供更全面的語言解決方案,協助其贏得全球目標市場。


發佈時間:2023年11月22日