以下內容由機器翻譯從中文翻譯版翻譯而來,未經後製編輯。
11月3日,人工智慧賦能語言服務業高品質發展研討會暨中國翻譯協會翻譯服務專業委員會2023年年會在成都召開,唐語翻譯總經理蘇洋女士受邀出席並主持「最佳實踐與翻譯服務標準化」論壇。


本次為期兩天的大會圍繞大語言模型技術發展趨勢、大語言模型產業應用前景、機器翻譯技術發展趨勢、機器翻譯+譯後編輯模式探討、語言服務運營管理最佳實踐分享、語言服務標準與認證、語言服務人才培養創新機制等七個議題展開研討,共有130餘名代表參加。


11月3日下午,語言服務企業認證研討會隨即召開。 TalkingChina蘇總參與並主持了以「最佳實踐與翻譯服務標準化」為主題的研討會分會場。會議第一環節為最佳實踐分享,北京思必銳翻譯有限公司副總經理李逸峰、中譯語通本地化項目專家韓凱、四川語言橋資訊技術有限公司校企合作事業部總監李璐、江蘇順語資訊科技有限公司總經理單傑、昆明一諾翻譯服務有限公司副總經理紫敏化公司分享計畫公司

此外,中國翻譯協會翻譯服務專業委員會第五屆第二次主任會議也於11月2日召開,唐語作為副主任單位列席了會議。會議總結了2023年專業委員會所進行的工作,並與各相關方就翻譯服務認證工作、價格指導標準、最佳實踐、宣傳推廣以及2024年中國翻譯協會年會等事宜進行了深入交流。
作為中國翻譯協會第八屆理事單位、第五屆翻譯服務委員會副主任單位,唐語翻譯將繼續做好翻譯人的本職工作,與同行單位一道,為翻譯行業的高品質發展貢獻力量。
發佈時間:2023年11月9日