唐語參加2024年國際(廈門)語言服務創新發展論壇

以下內容由機器翻譯從中文翻譯版翻譯而來,未經後製編輯。

2024年11月9日,國際(廈門)語言服務創新發展論壇暨中國翻譯協會翻譯服務委員會2024年年會在廈門開幕。唐語總經理蘇陽主持了題為「未來語言服務」的高峰論壇,唐語大客戶經理齊凱作為演講嘉賓在會上發言。 11月7日,翻譯協會服務委員會第五屆第四次主任會議也召開,唐語作為副主任單位出席。 8日,翻譯協會服務委員會第五屆第三次全體會議也如期舉行,與會嘉賓為產業發展建言獻策。

本屆年會以「新模式、新業態」為主題,來自國內外語言服務業的200餘位專家學者、企業代表參會,共同探討新技術賦能翻譯行業的有效實踐,為行業高品質發展注入新動能。

語言服務-6
語言服務-7

在圓桌對話環節,由總經理蘇陽主持,四位嘉賓(創思立信魏澤斌、Centifical吳海燕、新語智慧劉海明、北大附中翻譯學院王華書教授)與與會的國內外翻譯及本地化公司、翻譯技術提供商等主要聽眾分享了他們在各自領域與職位上的觀察與見解,以及對未來語言服務發展趨勢的展望與探索,涵蓋未來3-5年產業變化預測、外部環境影響及因應策略,以及服務模式創新、國際化、技術變革、行銷策略、人才培育等面向。

語言服務-8

TalkingChina客戶經理齊凱的演講主題為“影視出口字幕翻譯服務實踐”,涵蓋翻譯服務市場分析、字幕翻譯服務概述、實踐案例分享、專案經驗總結以及未來展望。在案例分享中,她展示瞭如何克服文化差異、技術要求、語言障礙、時間壓力等挑戰,憑藉專業的團隊、專業的流程和周到的服務,成功完成了一個從中文到歐洲西班牙語的字幕翻譯項目。

語言服務-10
語言服務-11

隨著本次大會的圓滿結束,唐語翻譯將借鏡本次活動豐碩的交流成果,依托公司的專業優勢,繼續為語言服務業的創新發展貢獻力量,助力產業走向更加輝煌的未來。我也非常感謝主辦單位廈門精譯達翻譯公司完美的會議組織,將「好服務」詮釋得淋漓盡致。我相信,這也是在人工智慧更多介入翻譯流程的後在地化時代,語言服務提供者或內容服務提供者應該始終保持的初心和優勢。

語言服務-12

發佈時間:2024年11月20日