TalkingChina協助前沿科學走向青少年:與Frontiers for Young Minds合作

以下內容由機器翻譯自中文翻譯而來,未經人工編輯。

今年7月底,TalkingChina與國際知名的青少年公益科普平台「Frontiers for Young Minds」達成翻譯合作協議。 「Frontiers for Young Minds」是一份致力於連結青少年與前沿科學的創新期刊,其使命是透過科學家與青少年的合作,激發青少年的好奇心和求知欲,並培養他們的辯證思維和探索能力。

「青少年前沿科學」計畫認為,讓青少年接觸前沿科學的最佳方式是讓他們與科學家共同探索和創造。在這個過程中,科學家會用簡單易懂的語言解釋最新的科學發現,而青少年則在科學導師的指導下,作為「青少年審稿人」完成同儕評審,為作者提供回饋,幫助改進文章內容。只有獲得孩子的認可,文章才能發表。這種獨特的模式使科學知識更易於理解,同時也培養了青少年的科學思維、表達能力和自信心。

圖片1

自合作開始以來,TalkingChina的翻譯團隊一直負責將客戶官網上的英文科學文章翻譯成中文。這些文章涵蓋自然科學、科技、醫學等領域,目標讀者是青少年。為了滿足這一特殊讀者群的需求,翻譯團隊精心調整了語言風格,在保持科學內容嚴謹性的同時,力求使其輕鬆活潑、通俗易懂,貼近青少年的閱讀習慣。自8月以來,TalkingChina已完成多篇科學文章的翻譯工作。首批10篇文章已於9月在「Frontiers for Young Minds」中文網站上正式發布。 [歡迎參觀:]https://kids.frontiersin.org/zh/articles

TalkingChina憑藉其在該翻譯專案中提供的高品質服務贏得了客戶的高度認可。客戶不僅將TalkingChina Translation列為重要合作夥伴,還在其官方網站的贊助商頁面上放置了TalkingChina的標誌[歡迎訪問:https://kids.frontiersin.org/zh/about/sponsors],以表達對TalkingChina專業翻譯能力的認可和感謝。

TalkingChina Translation 的使命是協助本地企業走向全球,幫助海外企業開拓市場。多年來,TalkingChina 深耕各行各業,提供多語種服務、口譯及設備支援、筆譯及在地化、創意翻譯及寫作、影視翻譯等服務,助力企業海外拓展。我們的語言涵蓋全球 80 多種語言,包括英語、日語、韓語、法語、德語、西班牙語和葡萄牙語。
透過與「青年前沿」計畫的合作,TalkingChina進一步展現了其在科學翻譯領域的專業能力,同時也為年輕人提供了更多接觸前沿科學的機會。未來,TalkingChina將繼續提供高品質的語言服務,為更多企業和機構建立跨文化溝通的橋樑,讓更多前沿知識和理念走向大眾。


發佈時間:2025年10月30日