以下內容由機器翻譯從中文翻譯版翻譯而來,未經後製編輯。
2024年1月9日,上海交通大學上海高級金融學院(以下簡稱「高金」)與印尼大學經濟與商學院商學教育合作研討會暨中國企業投資東協論壇在高金舉行。 TalkingChina總經理蘇楊女士出席會議,了解市場動態及產業資訊。

十年來,中國與印尼建立全面戰略夥伴關係,合作成果豐碩,為全球經濟發展注入強勁動力。在此背景下,本次論壇匯聚上海交通大學、印尼大學以及中印尼三國政界、商界、法律界的智慧,探討中印兩國在商學教育領域的合作,進一步促進兩國經貿交流與投資合作,共同開創高水準發展新格局。

論壇圓桌對話環節圍繞著「印尼經濟、教育、法律與文化生態」與「中國企業投資印尼的機會與挑戰」。與會專家學者、媒體人士、企業代表共同探討中國企業在東協市場的策略佈局、投資機會及應對挑戰的策略,並提出前瞻性的指導建議,就中國-東協經貿合作、投資環境分析、市場趨勢解讀等進行了深入交流。

透過參加本次論壇,唐語翻譯對中國企業在東協市場的發展前景有了更深入的了解。這樣的合作交流活動,為中國企業提供了寶貴的市場資訊和機遇,也讓唐語翻譯在為海外企業提供翻譯服務的過程中,累積了更多的背景知識和產業洞察。

與會嘉賓也普遍認為,中國企業走出去勢在必行,當前的問題不是能不能走出去,而是如何更好地走出去。走出去的企業應充分利用中國供應鏈、數位化、組織管理等方面的優勢,運用自身獨特的優勢,科學選擇具體的出海目標地。在實施海外策略的過程中,要堅持長遠原則,尊重當地文化,並做好在地化工作。

唐語翻譯的使命是幫助企業走出去,解決多語言國際化難題-「Go global, be global」!近年來,唐語翻譯在該領域積累了大量經驗,其英語對外多語母語翻譯產品已成為唐語翻譯的旗艦產品之一。無論是針對歐美主流市場,或是東南亞RCEP地區,亦或是西亞、中亞、獨聯體、中東歐等「一帶一路」沿線國家,唐語翻譯基本上實現了全語種覆蓋,其中印尼語翻譯量已累計達數千萬筆。專家表示,2024年是新一輪國際化的開端,未來唐語翻譯將持續為客戶提供更高品質的翻譯服務,協助客戶在全球市場取得更大成功。
發佈時間:2024年1月12日